September 9, 2005

鏡子

你說,我是一面鏡子,

從裡面你看到了自己。

我不懂。

我不曉得那是甚麼意思,也不曉得那代表甚麼,

但心坎裡總覺這是溫馨浪漫的語句,

於是我只好傻傻地笑,以無知沈淪在自以為的浪漫裡去。

鏡子,永遠都是一面鏡子。

它的意義只在於反射相對投進的光芒,假造另一面現實。

被反照的永遠都不想理會鏡子面的真正表象,

她的焦點早已被鏡子中的世界吸引,

她想看清的不過是她想看的東西的反映而已。

所以,一面破掉的鏡子,

永遠都只能是破掉的鏡子,沒有人會為它再予上一樣的意義。

意義失去,離開也就不以為過。

你好嗎?

我很好。

September 4, 2005

九月四日

○五年九月四日

你說,我的一切都與你無關。我說,我還是不能接受。

不能接受,是我的反射反應。我知道自己的一切從來都與人無尤。別人要恨、要愛、要走、要留,我都沒權力去為這些決定作議。但,就算能理解自己的權限,卻未代表能接受。我還是想抓緊某些東西,我還是不敢放手,我還是以前那個優柔寡斷、終日迷途的白痴。

之後,你說,你不愛白痴。我說,你明知我從來、甚至永遠都可能只會是一個白痴。你沒說話。我知道這句話已打動不了你,但是這是我的自白。

○六年秋

走了,你走了。還是應該說,是我走開了呢?

不知道。

○六年七月十五日

對了,我們為的只是一件小事。對了,我不敢,我懦弱,我無法予你安全感,所以要離開我。

我知道。

有時候真的很奇怪,一個人懦弱的時候,總不能看到自己懦弱的地方。然後一段日子過去了,回頭看一看,卻見自己很滑稽,甚麼都怕,也不敢對誰說不要,屈著屈著就習慣了抬不起頭的生活。

好好笑。我也這樣覺得。但是我卻覺非如此不可。

非如此不可,於是我便如此了。

對不起。

September 1, 2005

九月二日

願在颱風下的生命能平靜下來,重新振作。

更多有關颱風 Katrina的消息:
Yahoo U.S. - News
Everything New Orleans